016. 배열의 미학
짧은 문장이라 하더라도 그 속에는 배열의 아름다움이 있기 마련이다.
I think that that that that that man has written is grammatically wrong.(나는 저 남자가 쓴 저 that이 문법적으로 틀렸다고 생각한다.
위 문장은 틀린 곳이 없다. 하지만 문법적으로 가능하다는 뜻이지 좋은 문장이라는 뜻은 아니다. 적어도 think 다음의 that을 생략하고 관계대명사로 쓰인 네 번째 that을 which로 바꾸어
I think that that which that man has written is grammatically wrong.
정도로만 썼더라도 아주 똑같은 의미를 전달하면서도 그런대로 문맥이 부드러워졌을 것이다.
요컨대 문법적으로 옳은 것만으로는 좋은 영어가 되지 못한다. 가령
Do you have anything that you want which you do not have?(네가 원하는 것으로서 가지지 못한 것이 있느냐?)
위 문장에서 that과 which는 둘 다 anything을 선행사로 하는 관계대명사. 뒤의 which는 선행사가 anything이므로 that을 쓰는 것이 문법적으로 옳지만 그럴 경우 'anything that you want that you do not have'처럼 that이 반복되므로 이를 피한 것. 즉 문장의 미학을 위해 때로는 문법파괴까지도 가능한 것이다.
[저작권자(c) 청원닷컴, 무단전재및 재배포 금지]
[기사 제공자에게 드리는 광고공간]